
陳柏惟質詢時特別向馮澄清,「我們前面一年半的溝通,也大部分都是用中文,我也沒有拜託你學台語。」
台灣基進黨立委陳柏惟27日在立法院申請通譯服務,並以台語質詢國防部長邱國正,但邱國正不願使用立院提供的翻譯機,建議陳柏惟改以中文質詢較方便溝通,兩人爆發爭執,立法院通譯機制也因而暫緩試辦。陳柏惟今(30)日再度於外交國防委員會登場,這次他沒有使用台語,而是改用中文質詢;退輔會主委馮世寬也直言,「委員對我非常好。」
目前面臨罷免危機的立委陳柏惟,27日質詢邱國正時,因語言使用立場不同爆發衝突。馮世寬上午到委員會備詢前接受媒體訪問,被問及是否能用台語對答,他坦言自己台語不行,希望委員能以中文質詢他,還說「希望他不要逼我,我今天沒穿西裝。」
陳柏惟質詢時特別向馮澄清,「早上記者有問你我的事情,我要講的是,我們前面一年半的溝通,也大部分都是用中文,我也沒有拜託你學台語。我認為我講得好,你會想學,那才是我的終極目標。」馮世寬也應和:「對,委員對我非常好,我也給記者這麼講。」
儘管陳柏惟習慣以台語對外發言,但過去他在外交國防委員會質詢多以中文為主。近日立法院進行委員會通譯試辦,陳柏惟27日事先申請好翻譯後,才會以中文質詢邱國正,沒想到卻因溝通過程的誤會爆發衝突。為避免爭議延燒,立院暫緩試辦通譯服務,陳柏惟今日也改以中文質詢退輔會官員。
(圖片來源:翻攝國會頻道)