首頁 / 放.新聞 / 政治
放.新聞
政治

孫瑋芒指吳釗燮轉發柯克專訪「簡體字幕錯誤、立場恐得罪盟友」...知情人士:隨選字幕「無涉吳本人立場」

2025.09.18
12:49pm
/ 放言編輯部 吳亦軒

新唐人今日發出新聞表示:「台國安會秘書長轉載新唐人專訪 追思柯克」...

 

美國保守派青年領袖、演說家柯克(Charlie Kirk)不幸殞命,國安會秘書長吳釗燮昨日轉發一則貼文,內容卻是簡體字,字幕更將中共領導人翻譯為「吉吉‧平」。作家孫瑋芒今(18)日抨擊,國際社會從貼文看到其見識、工作品質,「不要圖省事轉發影片,無意間為一個郭文貴粉絲背書。」對此,一名知情人士表示,這僅是轉發影片,無涉於吳釗燮本人立場。

 



孫瑋芒今日在臉書發文表示,請問國安會祕書長吳釗燮,你在告訴全世界,中共領導人名叫「吉吉‧平」嗎?

 

孫瑋芒指出,第一、吳釗燮17日晚間再於 X 發文追思查理‧柯克,貼文所轉發的短片,整個效果就是災難;貼影片的用戶網名「盘古千寻」,使用簡體字。字幕也是簡體字。影片中查理‧柯克有句話提到習近平,簡中字幕譯作「我專注於吉吉‧平的恐怖統治」。

 

第二、孫瑋芒說,再看「盘古千寻」的一系列 X 貼文,有多則中國流亡富商郭文貴談話影片,明顯是郭文貴粉絲,郭文貴因在美國等地詐騙逾10億美元,去年 7 月已在美國被定罪,「吳釗燮轉發『盘古千寻』所拷貝影片,是向大家推薦郭文貴粉絲?」

 

第三、孫瑋芒表示,吳釗燮轉發影片時,有仔細看查理‧柯克談話內容嗎?查理‧柯克說:「我已經說得很清楚,烏克蘭的戰鬥不是我們的戰鬥,這真是太蠢了,太傻了。」烏克蘭及其歐洲盟友,看了作何感想?

 

孫瑋芒說,且看烏克蘭《基輔郵報》11日報導查理·柯克死訊標題「查理·柯克,這位反對美國援助烏克蘭的川普盟友,在猶他州遭槍擊身亡」。

 

孫瑋芒強調,不要為了向美國共和黨陣營釋善意,反而得罪了其他國際友人。

 

第四、孫瑋芒表示,在社群網站進行外交工作,所呈現的訊息就是要禁得起挑剔,國際社會從你的貼文看到你的見識、你的工作品質,這則短片出自新唐人(NTD)電視在 2022 年 2 月烏克蘭戰爭爆發後,對查理‧柯克所做的專訪,如果看中這則短片,可在徵得原創者同意後自行貼出,「不要圖省事,轉發別人影片,無意間為一個郭文貴粉絲背書。」

 

對此,一名知情人士指出,吳釗燮這段影片是轉發其他頻道貼文,字幕則是隨選字幕,無涉於吳釗燮本人立場。

 

另外,新唐人今日也發出新聞表示:「台國安會秘書長轉載新唐人專訪 追思柯克」,孫瑋芒在貼文留言處指出,「新唐人很樂意影片被吳釗燮轉載,今天報導此事。 如同我在貼文所說,吳釗燮可徵得原創者同意後自行貼出短片。」

 

 

圖片來源:三立新聞、孫瑋芒臉書

 

最新新聞
延伸閱讀
最新新聞