
小笠原直言,從這些差異來看,這並非日文翻譯成中文的問題,「而是記者擅自捏造了的評論」...
國民黨主席選舉最終由前立委鄭麗文以50.1%得票率,當選新任黨主席。日本政治學者、現任清大榮譽講座教授小笠原欣幸對此發表評論,也有許多媒體轉述該文章,不過,小笠原今(23日)指出,《中國時報》擅自「捏造」其評論,並喊話,「若還保有媒體自尊心,應予以更正」。而目前《中國時報》已下架該篇文章。
小笠原欣幸昨(22日)於臉書發表國民黨主席選舉結果評論,針對親中路線、中國的介入、黨員結構的問題、短影音的效果、國民黨的展望等方面進行分析。而該篇評論獲得許多媒體轉述報導。
不料,小笠原今(23日)公開指控,《中國時報》一篇〈藍軍找回信念?小笠原欣幸剖析鄭麗文效應:有望重返執政〉報導,內容與論調都與原文有所出入。小笠原指出,他在親中路線分析的原文寫道「雖然如何界定『親中』需要謹慎,但鄭麗文的這番發言無疑是明確的親中路線。相較之下,對手郝龍斌在與中國關係上展現出相對審慎的立場」。
然而,小笠原表示,《中時》卻將這段文字,報導成「這種論述並非單純的『親中』而是強調歷史文化的延續與和平理性交流的重要性」。另外,這篇文章寫道,「小笠原提醒,國民黨應在『堅持傳統』與『順應現實』之間找到平衡,讓選民看到能守能攻的政黨形象,才能重新獲得信任」、「鄭麗文的新路線,不是退讓,而是回歸信念、重建自信」等語,也都並未出現在小笠原欣幸的原文中。
小笠原直言,從這些差異來看,這並非日文翻譯成中文的問題,「而是記者擅自捏造了的評論」。小笠原強調,「如果《中國時報》還保有媒體自尊心的話,請予以更正」。
(圖片來源:小笠原欣幸臉書)










