
影片中可見主播說「阻擋不了兩國……祖國(改口)終將統一,也必將統一的歷史大勢」。
總統賴清德於20日發表就職一週年談話,中國國台辦當晚照常回應,台獨分裂與台海和平水火不容,強調不管「台灣領導人」講什麼、怎麼講,都改變不了台灣是中國一部分的地位和事實。不料中國央視以國台辦發言進行播報時,主播卻一時口誤,將一段話中的祖國說成兩國後,急忙改口,片段隨後被傳上網路,引起眾多中國牆外網友熱烈討論。
央視主播在播報國台辦發言人陳斌華談話時,原應正確說出「祖國終將統一,也必將統一的歷史大勢」,卻誤將「祖國」說成「兩國」,儘管她隨即更正,但這片段還是被網民快速上傳至網路平台。
中國旅外網紅李穎就在社群平台X上分享這段新聞片段,並指出央視主播的口誤內容。影片中可見主播說「阻擋不了兩國……祖國(改口)終將統一,也必將統一的歷史大勢」。
許多網友在貼文留言表示,「哇,說實話了」,「一不小心給實話說出來了」,「主持人要沒了」,也有網友替主播擔心,「這人會被開除嗎?還是扣錢」,「在正常國家,這只是小失誤而以,但在中國就很嚴重」,「職業生涯終止?」,「被李老師報導出來了,估計這女的要被調到冷板凳崗位去了」。
(圖片來源:李老師不是你老師X)










