
周玉蔻示警,我國要有屬於台灣話語權的Chat GPT,否則就會有如「世紀血案」洗林宅血案的情況發生;林修民表達贊同,並說要想出新的business。
AI風潮席捲全球,但繁體中文資料庫內容相對簡體稀少成為外界關注問題。科技專欄作家林修民今(23)日在廣播節目「新聞放鞭炮」指出,要擴充繁中資料庫,有點像20幾年前的MP3革命,會遇到版權問題,要重新想一個新的business。
主持人周玉蔻問及,AI現在被簡體、英文資料庫掌握,是內容問題還是技術問題?林修民回應,技術問題靠錢就可以解決,回到台灣的情況,就是資料庫還是蠻少的;周玉蔻則說,譬如她天下雜誌第一期寫的文章,現在也只有復刻版,上網的很少。
周玉蔻並說,當局知道繁體中文資料庫太少,她要呼籲,前端資料庫擴充最重要的首長是文化部,之後要「改變腦袋」,譬如林修民等人撰寫「數位國土保衛戰」,但書是有版權的,網路上沒有完整資料,很多內容AI讀取不到,不是很可惜嗎?
林修民回說,這有點像二十幾年前MP3的革命,賣CD的會說轉為MP3有著作權問題會提告,現在要想一個新的business,因爲對出版社來說,它們有書的著作權。
周玉蔻示警,我國要有屬於台灣話語權的Chat GPT,否則就會有如「世紀血案」洗林宅血案的情況發生;林修民表達贊同,並說要想出新的business。
(圖片來源:新聞放鞭炮)










